1987
Depeche mode- strange love (1987)
Vendredi 20 Juin 2008
Un texte de dépeche mode comme on les aime entre désespoir et réconciliation, des paroles
qui ressemblent à un poème d'amour .
There'll be times
When my crimes
Will seem almost unforgivable
I give in to sin
Because you have to make this life liveable
But when you think I've had enough
From your sea of love
I'll take more than another riverfull
And I'll make it all worthwhile
I'll make your heart smile
Il y aura des fois
Où mes crimes
Sembleront presque impardonnables
Je cède au péché
Parce que tu dois rendre cette vie vivable
Mais quand tu penses que tu en as assez
De ta mer d'amour
Je prendrai plus qu'un autre fleuve
Et je ferai en sorte que tout ça en vaille la peine
Je ferai sourire ton coeur
Strangelove
Strange highs and strange lows
Strangelove
That's how my love goes
Strangelove
Will you give it to me
Will you take the pain
I will give to you
Again and again
And will you return it
Étrange amour
Des hauts et des bas étranges
Étrange amour
C'est comme ça qu'est mon amour
Étrange amour
Me le donneras-tu ?
Prendras-tu la douleur que
Je te donnerai ?
Encore et encore
Et la reprendras-tu ?
There'll be days
When I'll stray
I may appear to be
Constantly out of reach
I give in to sin
Because I like to practise what I preach
I'm not trying to say
I'll have it all my way
I'm always willing to learn
When you've got something to teach
And I'll make it all worthwhile
I'll make your heart smile
Il y aura des jours
Où j'errerai
Je pourrai sembler être
Constamment hors de portée
Je cède au péché
Parce que j'aime pratiquer ce que je prêche
Je n'essaie pas de dire
Que j'en aurai tout au long de mon chemin
Je veux toujours apprendre
Quand tu as quelque chose à enseigner
Et je ferai en sorte que tout ça en vaille la peine
Je ferai sourire ton coeur
Pain will you return it
I'll say it again -- pain
Pain will you return it
I won't say it again
La douleur, la reprendras-tu ?
Je le redirai - la douleur
La douleur, la reprendras-tu ?
Je ne le redirai pas
I give in
Again and again
I give in
Will you give it to me
I give in
I'll say it again
I give in
Je cède
Encore et encore
Je cède
Me le donneras-tu ?
Je cède
Je le redirai
Je cède
I give in
Again and again
I give in
That's how my love goes
I give in
I'll say it again
I give in
qui ressemblent à un poème d'amour .
There'll be times
When my crimes
Will seem almost unforgivable
I give in to sin
Because you have to make this life liveable
But when you think I've had enough
From your sea of love
I'll take more than another riverfull
And I'll make it all worthwhile
I'll make your heart smile
Il y aura des fois
Où mes crimes
Sembleront presque impardonnables
Je cède au péché
Parce que tu dois rendre cette vie vivable
Mais quand tu penses que tu en as assez
De ta mer d'amour
Je prendrai plus qu'un autre fleuve
Et je ferai en sorte que tout ça en vaille la peine
Je ferai sourire ton coeur
Strangelove
Strange highs and strange lows
Strangelove
That's how my love goes
Strangelove
Will you give it to me
Will you take the pain
I will give to you
Again and again
And will you return it
Étrange amour
Des hauts et des bas étranges
Étrange amour
C'est comme ça qu'est mon amour
Étrange amour
Me le donneras-tu ?
Prendras-tu la douleur que
Je te donnerai ?
Encore et encore
Et la reprendras-tu ?
There'll be days
When I'll stray
I may appear to be
Constantly out of reach
I give in to sin
Because I like to practise what I preach
I'm not trying to say
I'll have it all my way
I'm always willing to learn
When you've got something to teach
And I'll make it all worthwhile
I'll make your heart smile
Il y aura des jours
Où j'errerai
Je pourrai sembler être
Constamment hors de portée
Je cède au péché
Parce que j'aime pratiquer ce que je prêche
Je n'essaie pas de dire
Que j'en aurai tout au long de mon chemin
Je veux toujours apprendre
Quand tu as quelque chose à enseigner
Et je ferai en sorte que tout ça en vaille la peine
Je ferai sourire ton coeur
Pain will you return it
I'll say it again -- pain
Pain will you return it
I won't say it again
La douleur, la reprendras-tu ?
Je le redirai - la douleur
La douleur, la reprendras-tu ?
Je ne le redirai pas
I give in
Again and again
I give in
Will you give it to me
I give in
I'll say it again
I give in
Je cède
Encore et encore
Je cède
Me le donneras-tu ?
Je cède
Je le redirai
Je cède
I give in
Again and again
I give in
That's how my love goes
I give in
I'll say it again
I give in
Rédigé par bruno douvillez le Vendredi 20 Juin 2008 à 22:59
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
a-ha
al corley
alain bashung
alan parsons project
alphaville
aux sombres héros
bachelet
bad
balavoine
bashung
beat it
behind the wheel
belle ile
berger
billy ocean
black
blondie
bonnie tyler
boys
boys town gang
bryan ferry
call me
cargo
catherine ferry
celui qui chante
communards
daniel balavoine
depeche mode
desireless
don't stop the dance
elsa
elsa fraulein
en cloque
europe
eye
feel the heat
ferry
foreigner
france gall
frankie goes to hollywood
gazebo
goldman
hallyday
in the army now
inxs
ivan
ivanov
jackson
jakie quartz
jean beauvoir
jean jacques goldman
jj goldman
ken lazlo
kim wilde
laroche valmont
laura branigan
lio
madonna
maggie reilly
mc cartneu
men at work
michael jackson
michel berger
mike oldfield
mise au point
modern talking
one night
one night in bankok
papillon de nuit
par procuration
paradis
pierre bachelet
reality
renaud
restos
samantha fox
self control
shake the disease
smooth operator
spagna
talk talk
tears for fears
valérie dore
vanessa paradis
voulzy
véronique sanson
when the going gets tough
when the rain begins to fall
Dernières notes
Archives
Rubriques

